Jak ubiegać się o Kindergeld?
Niemcy od lat wspierają rodziny, których członkowie pracują na swoje utrzymanie. Kindergeld to zasiłek, który przysługuje osobom zatrudnionym w Niemczech niezależnie od ich obywatelstwa. Mogą starać się o niego pracownicy, którzy spełniają określone kryteria. Nawet jeśli ktoś nie radzi sobie z językiem, może wnioskować o jego przyznanie z pomocą tłumacza.
Kto może otrzymać Kindergeld?
Świadczenie Kindergeld to program przeznaczony dla osób pracujących w Niemczech. Mogą wnioskować o niego osoby:
zatrudnione na terenie kraju od co najmniej 6 miesięcy,
podlegające nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu w kraju,
posiadające co najmniej jedno dziecko.
Co ważne, nie trzeba dobrze znać języka, żeby uzyskać prawo do świadczenia. W ich otrzymaniu mogą pomóc tłumaczenia w Niemczech, którymi zajmują się doświadczeni tłumacze biegle posługujący się terminami prawnymi. Dzięki temu każdy pracownik z Polski pracujący za zachodnią granicą może korzystać z dodatkowego wsparcia pieniężnego dla dziecka.
Kindergeld przysługuje osobom, które spełnią jeszcze kilka warunków. To świadczenie jest przeznaczone tylko dla rodzin z dziećmi. Oznacza to, że pozytywnie rozpatrzone zostaną tylko wnioski wysłane przez pracowników, którzy:
są w związku małżeńskim,
mieszkają na stałe w jednym gospodarstwie domowym ze wszystkimi dziećmi, za które chcą pobierać świadczenie,
mają niepełnoletnie dzieci lub dzieci uczące się do 24 lat.
Świadczenie przysługuje na wszystkie pociechy do ukończenia przez nie pełnoletności, bez względu na to, czy są dziećmi biologicznymi, czy przysposobionymi pary oraz w jakim kraju mieszkają.
Jak poprawnie wnioskować o Kindergeld?
Wniosek o Kindergeld należy uzupełnić o niezbędne dokumenty. W ich przygotowaniu może pomóc biuro tłumaczeń. Wrocław oferuje wiele punktów, w których pracują tłumacze znający terminy prawnicze i przepisy dotyczące tłumaczenia dokumentów. Część z nich dostarcza pracodawca, inne pracownik musi przygotować samodzielnie. Z pomocą firm takich jak Biuro tłumaczeń przysięgłych Rotas znacznie szybciej dopełni się wszystkie formalności. Mogą one pomóc przetłumaczyć także pisma związane z pozyskaniem świadczenia. W ten sposób będzie można z niego skorzystać, nawet jeśli nie zna się dobrze języka niemieckiego.
Dziękujemy za ocenę artykułu
Błąd - akcja została wstrzymana